失陪 / Je m'excuse
如果有了说再见的勇气,多好
在崩溃的悬崖绝壁
等候命运渡劫的洗礼
Sur une falaise au bord de l’effondrement
j’attends le baptême de l’épreuve
que le destin m’impose
想着
被世界遗忘的往昔
Je pense
à ce passé
oublié par le monde
笑着
跟自己小声说
对不起
Je souris
et je me murmure à voix basse :
pardon
也许日出后
会有别样的风景
可是
我一早没了
想看的勇气
Peut-être qu’après le lever du soleil
il y aurait un autre paysage
mais
je n’ai plus
le courage de vouloir le voir
这世界
没有做错任何事情
错的
是我介入的契机
Ce monde
n’a rien fait de mal
ce qui était faux
c’était le moment
où je m’y suis introduit
对不起
这次算我失陪
选择了
先行告退
Pardon
considère cette fois
que je me retire
je choisis
de quitter avant les autres
不后悔
曾经来过
Je ne regrette pas
d’être venu un jour
却是
主动放弃
重来的权利
je fais seulement le choix
de renoncer
au droit de recommencer